Sempre que você ouve um moscovita falar de São Petersburgo, a história é sempre a mesma: a cidade é linda, as pessoas são mais relaxadas e o frio é cortante. Os dois primeiros fatos eu já tinha comprovado nas minhas outras idas para lá. O terceiro eu senti na própria pele (apesar de que, após alguns minutos exposto ao clima, você perde por completo a sensibilidade nos membros). Por causa da umidade e do vento, um frio de +2C se transforma numa experiência polar ártica. A luva de couro, com lã por dentro, parece tão eficaz quanto uma luva cirúrgica de látex. A pele, vermelha e queimada pela tempestade de mini-partículas de gelo, ferve ao entrar num lugar aquecido. As mãos, ao ganharem temperatura, parecem explodir. A sensação é tão intensa que parece que as unhas vão cair.
Fora isso (ou talvez por isso) São Petersburgo continua inesquecível.
Fui.
Whenever you hear a Muscovite talk about Saint Petersburg, it's always the same story: the city is beautiful, people are more laid back, and the cold is unbearable. The first two facts I had already witnessed during some of my previous trips there. The third one I felt in my own skin (though I must admit that after a couple of minutes exposed to the weather I couldn't feel anything anymore). Because of the humidity and then wind, a mild +2C temperature becomes a true arctic experience. A pair of leather gloves with a woolen sub-layer feels as effective against the cold as a pair of latex surgical gloves. The skin, red and burnt by a storm of icy particles, boils when you go inside any heated place. It feels like your hands are about to explode as they regain their normal temperature. The feeling is so intense that it feels like your nails might fall out.
Despite the cold (or maybe because of the cold), Saint Petersburg remains an unforgettable experience.
Cheers.
1 comment:
Nossa! Ainda bem que quando fui as 2 vezes só senti frio e não tortura russa. bjbjbj da mama
Post a Comment